Photo by Shelly Still from Pexels (I added the expression)
351 I’M JUST PULLING YOUR LEG.
Só estou brincando.
352 LET’S HAVE ONE FOR THE ROAD.
Vamos tomar a saídeira.
353 I’VE BEEN THERE.
Já passei por isso/ Sei como é.
354 I’M ON THE GO AROUND THE CLOCK.
Estou o tempo todo ocupado(a).
355 HOW DO YOU CHILL OUT AFTER A ROUGH DAY?
Como você descansa depois de um dia difícil?
356 HOW DO YOU PERK UP WHEN YOU FEEL SLEEPY?
Como você recobra a energia quando sente sono?
357 DO YOU RACE OFF AS SOON AS CLASS IS OVER?
Você sai correndo assim que acaba a aula?
358 WHAT TIME DO YOU TURN IN ON THE WEEKEND?
Que horas você dorme no FDS?
359 DO YOU EVER DOZE OFF IN THE MOVIES?
Você sempre cochila no cinema?
360 THE HOTELS WERE ALL BOOKED UP!
Os hotéis estavam lotados.
361 NOT NOW, HOLD YOUR HORSES!
Agora não, seja paciente.
362 HE BENT OVER BACKWARDS TO DO THAT.
Ele se virou do avesso pra fazer isso.
363 SHE IS ON A SICK LEAVE.
Ela está afastada.
364 SAVE IT!
Não fala mais nada! /Sem essa!
365 DON’T GO THERE!
Nem pense nisso!
366 DON’T PLAY DUMB WITH YOUR CELL PHONE IN THE SUBWAY STATION.
Não de bobeira com o celular no metrô.
367 COME ALONG!
Follow me!
368 WE ARE PULLING AGAINST THE STREAM
Estamos nadando contra a correnteza
369 DON’T BADMOUTH!
Não fale mal!
370 TAKE YOUR PICK.
Pode escolher.
371 I SHOULD HAVE SEEN THAT COMING!
Eu deveria ter previsto isso.
372 WORST CASE SCENARIO.
O pior que pode acontecer.
373 STOP GETTING ON MY CASE!
Pare de me criticar!
374 WHY THE LONG FACE?
Why do you look so upset?
375 HOW ABOUT 7-ISH?
Que tal por volta das 7:00?
376 WATCH YOUR STEP!
Tome cuidado!
377 WHEN ARE YOU GOING TO SET UP YOUR XMAS TREE?
Quando você vai montar sua árvore de natal?
378 MIND THE GAP!
Cuidado com o vão!
379 I FIGURED THAT…
Eu imaginei que…
380 HE TOOK A SHORT CUT.
Ele pegou um atalho.
381 RESITE ME.
Coloque-me em outro cargo.
382 I’VE LOST TRACK.
Eu perdi a noção
383 I’M ON MY WAY OUT.
Estou de saída.
384 HE’S PLANNING TO GO OFF TO EUROPE.
Ele está planejando ir para a Europa
385 IF YOU DON’T STUDY ENGLISH, YOU’LL REGRET DOWN THE ROAD
Se você não estudar ingles, vai se arrepender no futuro
386 HE IS OUT OF THE WOODS!
Ele está fora de perigo.
387 HONESTY IS THE BEST POLICY!
Dizer a verdade é a melhor coisa!
388 YOU ARE A QUICK STUDY!
Você aprende rápido!
389 AM I ALONE IN THIS?
Só eu que acho isso?
390 YOU NEED TO CUT BACK ON YOUR ENTERTAINMENT EXPENSES.
Você precisa reduzir suas despesas com entretenimento.
391 LET’S GRAB A BITE TO EAT.
Vamos comer uma coisinha.
392 THE ROAD TO HELL IS PAVED WITH GOOD INTENTIONS.
O inferno está cheio de boas intenções.
393 THIS IS A TOTAL WASH.
Isso é uma fria.
394 ARE YOU MOCKING ME?
Você está zombando de mim?
395 I’VE BEEN UNDER SO MUCH DEADLINE.
Tenho muita coisa pra entregar no prazo.
396 BIRDS OF FEATHER FLOCK TOGETHER.
Diga-me com quem tu andas e te direi quem és.
397 I’LL PASS ON CAKE.
Dispenso o bolo / Passo o bolo.
398 THE POWER WAS OUT ALL DAY TODAY.
Ficamos sem força o dia todo hoje.
399 HE WILL COME AROUND.
Ele mudará de idéia.
400 HE’S TOWN RAISED.
Ele foi criado na cidade.