imagem criada por DALL.E, chatGPT, a meu pedido.
551 I’M GOING UNDER THE KNIFE!
Eu vou fazer uma cirurgia
552 GO TAKE A HIKE!
Vai passear!
553 DAMNED IF YOU DO, DAMNED IF YOU DON’T.
Se correr o bicho pega, se ficar o bicho come.
554 THE WORLD IS YOUR OYSTER.
O mundo é seu / Você tem o mundo nas mãos.
555 BY ANY MEANS NECESSARY.
Custe o que custar.
556 THAT’S ALL SHE WROTE.
Esse é o fim da história.
557 AFTER WORK I DROVE HOME HELL FOR LEATHER.
Depois do trabalho eu dirigi pra casa muito rápido.
558 SHE HIT IT OUT OF THE PARK WITH HER PRESENTATION.
Ela se deu muito bem com a apresentação.
559 CAUGHT BETWEEN A ROCK AND A HARD PLACE.
Se correr o bicho pega, se ficar o bicho come
560 I’LL BE PUSHING UP DAISIES BEFORE YOU GET MARRIED.
Eu vou estar morto antes de você se casar.
561 PUT THE PEDAL TO THE METAL!
Dirija o mais rápido possível!
562 HE’S FULL OF BEANS.
Ele é cheio de energia.
563 HE WOULD PUT LEGS UNDER A CHICKEN.
Ele fala muito
564 I’VE HEARD IT THROUGH THE GRAPEVINE.
Eu ouvi boatos/fofocas.
565 THE PROOF IS IN THE PUDDING.
Só a experiência comprova.
566 THE APPLE DOESN’T FALL FAR FROM THE TREE.
Filho de peixe, peixinho é.
567 SNITCHES GET STITCHES!
Dedo duro se dá mal!
568 HE WON THE MATCH BY THE SKIN OF HIS TEETH.
Ele ganhou a partida por um triz/por pouco.
569 WE’RE NOT ON THE SAME WAVELENGHT.
Nós não estamos pensando da mesma maneira.
570 DON’T SECOND-GUESS YOURSELF!
Don’t criticize yourself!
571 LET’S TOUCH BASE SOON. (business English)
Vamos nos falar em breve.
572 I’M SWAMPED.
I’m very busy (estou muito ocupado).
573 I’M ON IT.
Estou cuidando (trabalhando) nisso.
574 GET THE BALL ROLLING.
Dê início/dê o pontapé inicial.
575 CUTTING-EDGE TECHNOLOGY.
A mais nova tecnologia.
576 THAT WAS A CHEAP SHOT!
O que ela disse não foi justo!
577 SHE’S A BUNDLE OF LAUGHS.
Ela é uma pessoa muito engraçada.
578 THEIR IDEAS ARE AHEAD OF THE CURVE.
As ideias deles (as) são a frente do tempo.
579 HE GAVE JASON A BUNCH OF FIVES.
Ele deu um soco no Jason.
580 IT WAS A BUM IN THE ROAD.
Foi uma pedra no caminho.
581 THIS WAS A BITTER PILL TO SWALLOW.
Foi difícil de aceitar.
582 HE BROUGHT A BLAST FROM THE PAST.
Ele tirou do fundo do baú.
583 A PENNY FOR YOUR THOUGHTS.
Me fale o que você está pensando.
584 SOPHIA IS A PEACH.
Sophia é uma pessoa muito dócil.
585 I’M GOING TO TAKE A CAT NAP.
Vou dar um cochilo rápido.
586 THEY SELL EVERYTHING FROM SOUP TO NUTS.
Eles vendem de tudo.
587 THERE’S MORE THAN ONE WAY TO SKIN A CAT.
Há mais de um jeito para se resolver as coisas.
588 IT’S A WIN-WIN SITUATION.
Todo mundo ganha.
589 HE’S GRASPING AT STRAWS.
Ele está agarrando a qualquer coisa.
590 WHERE THERE’S A WILL, THERE’S A WAY!
Quando você quer, você faz!
591 TODAY I’LL BURN THE MIDNIGHT OIL.
Hoje eu vou trabalhar até mais tarde
592 IT’S NO SKIN OFF MY NOSE.
Isso não vai me afetar
593 I WOULDN’T WANT A NINE-TO-FIVE JOB.
Eu não gostaria de trabalhar o dia todo
594 HE’S FULL OF BALONEY.
Ele só fala bobagem
595 I GET PAID PEANUTS IN THIS JOB.
Eu ganho uma miséria neste trabalho
596 HE’S THE SPITTING IMAGE OF HIS MOM.
Ele é a mãe cuspido e escarrado.
597 TWO’S COMPANY, THREE’S A CROWD.
Um é pouco, dois é bom, três é demais
598 DON’T PUT ALL YOUR EGGS IN ONE BASKET
Não conte apenas com uma coisa.
599 SHE’S CUT THE MUSTARD.
Ela se deu bem.
600 HE GOES THE EXTRA MILE TO HELP HIS MOM.
Ele faz um esforço pra ajudar a mãe dele.